Barbarie-pensar con otros

Contenidos culturales

SILVIA VELOSO VAMOS A QUEMAR LA CASA RELATO DE LOS MUROS WE'RE GOING TO BURN THE HOUSE DOWN NARRATIVE OF THE WALLS XX BIENAL DE ARQUITECTURA DIALOGOS IMPOSTERGABLES IMPOSTERGABLE MURO BARRERA VERJA VALLA VALLA ELECTRIFICADA FRONTERA MUROS WALL WALLS BORDER WALL WIRE FENCE FENCE FRONTIER ELECTRIFIED FENCE

INICIO

 

Murallas de Ston

7 KM

Croacia | 1333 y 1495 d.C. 

“En el año 1495, fueron cavadas las zanjas y se construyeron las nuevas murallas orientadas a mediodía, con un gasto de cerca de treinta mil ‘perperi’ del erario fiscal.

Sobre una de las puertas fueron tallados los siguientes versos en latín:

 

Ne male defensum litus populetor, et ultra

Adriacas tendat proximus horror aquas

Opposuit vi maris tot propugnacula Stagni

Ragusa, et Blasii numina magna sui”.

 

Historia de Ragusa

Serafino Razzi, 1595

* * *

Traducción de los versos latinos:

 

      Para que la mal defendida costa no sea destruida

      y para que a través del Adriático no llegue el temido poder

      de mar a mar Ragusa ha construido estas murallas

      para la protección de Stagni (Ston) y de San Blas.

 

Estos versos se dice corresponden al poeta de Duvrovnik Ilija Crijević, conocido en italiano y latín como Elio Lampridio Cerva o Aelius Lampridius Cervinus (1463-1520).

 

Ragusa fue una próspera república marítima situada en Dalmacia, en el área de Duvrovnik y Pelješac, sur de la actual Croacia.

Uno de sus principales recursos eran los depóstos naturales de sal de Ston, considerados los más antiguos de Europa. Fue para proteger esta inapreciable fuente de riqueza que se construyeron las magníficas murallas. Además, la privilegiada situación estratégica de Ragusa en el Adríatico, la hacía una plaza muy disputada por los diferentes poderes que trataban de imponerse en el comercio del Mediterráneo.

El 'temido poder' que citan los versos latinos, se refiere a las incursiones y asaltos realizados por la armada turca a partir del siglo XV.

Como tal república, Ragusa existió entre el siglo XiV y el XIX. Durante ese período, dependió de Venecia, fue vasallo tributario del imperio otomano, y resultó invadida en 1806 por el ejército de Napoleón. A mediados del siglo XIX es anexada por el imperio Austro-Húngaro, en el que permació hasta su desmembramiento en 1918 al finalizar la Pimera Guerra Mundial.

 

La pepera o hyperpyron, es una moneda, con diferentes variantes en cuanto a pesos de oro o plata, que en la Edad Media sustituyó al solidus del Imperio Bizantino en la República de Ragusa y amplias zonas de los Balcanes y los Cárpatos. 

 

RAZZI, Serafino

La storia di Ragusa: scritta nuovamente in tre libri.

Editada per Vincentio Busdraghi. Lucca, 1595.

Traducción libre al español de la traducción en português de Francesca Ciurcina. 

Barbarie.- pensar con otros

generación de contenidos

cultura - sociedad - debate - encuentro

 

<meta name="google-site-verification" content="v8EKwtjc8TZhalvR2IkMKzftz7Or6p3CdeCGehXh0SU" />